Об издательстве
|
Symposium — независимое частное издательство, основанное в 1994 году и специализирующееся в основном на интеллектуальной художественной и общегуманитарной литературе, по преимуществу иностранной. Мы сотрудничаем с лучшими переводчиками и находим адекватные содержанию способы полиграфического и художественного оформления для своих книг. С нашим издательством связаны такие имена, как Владимир Набоков, Джеймс Джойс, Умберто Эко, Эльфрида Елинек, Питер Хëг, Сигизмунд Кржижановский, Ромен Гари, Юкио Мисима, Мервин Пик, Алессандро Барикко, Роберт Ирвин, Клаудио Магрис.
Наиболее заметными изданиями «Симпозиума», вызвавшими живой читательский отклик, стали: серия зарубежной классики ХХ в. «Ex Libris», серия двуязычной поэзии «Сфера», собрания сочинений Владимира Набокова, Саши Соколова, Умберто Эко, Ромена Гари, Сигизмунда Кржижановского.
С 2007 года начало работу подразделение издательства Symposium — Издательско-гуманитарное агентство Alexandria, занимающееся нехудожественными книгами, книгами на иностранных языках, а также кино- и телевизионными проектами. В «Александрии», в частности, выходят книги международной научно-популярной исторической серии «Становление Европы» (Fare l’Europa), составителем которой является знаменитый французский историк Жак Ле Гофф.
|
Symposium Publishing House Ltd. is an independent book publishing company founded in 1994. Our main line of business is high quality fiction and non-fiction (humanities) translated from various European languages. We pride ourselves of the level of our translations, editorial work, design and overall printing quality. We are honored to be associated with the names of Vladimir Nabokov, James Joyce, Umberto Eco, Elfriede Jelinek, Peter Høeg, Sigiezmund Krzhyzhanowski, Romain Gary, Yukio Mishima, Mervyn Peak, Alessandro Baricco, Robert Irwin, Claudio Magris.
The intellectual Russian readers associate Symposium with the highly commendable Ex Libris series (20th cent. classics), Sphere series of bilingual poetry, collected works by Vladimir Nabokov, Sasha Sokolov, Umberto Eco, Romain Gary, Sigiezmund Krzhyzhanowski.
In 2007 we have opened a new branch, Alexandria Publishing and Humanities Agency, that covers a wide range of projects in humanities — non-fiction books, books in foreign languages, movie- and television projects. We offer book-preparation and book-publishing services to international cultural institutions and individual authors.
The most aspiring Alexandria project is the highly acclaimed Making of Europe series published under the auspices of the famous French historian Jacques Le Goff.
Contact Us
|
МЫ ЖДЕМ ВАС ЗА КНИГАМИ
Дорогие друзья, коллеги, гости и постоянные посетители нашего сайта!
Сообщаем, что в октябре 2010 года Издательство переехало с Большой Морской ул. 47 на ул. Думскую, дом 3. Наш НОВЫЙ телефон/факс: (812) 312 14 40.
Для наших читателей и покупателей в Санкт-Петербурге:
Теперь мы находимся на перекрестке всех путей города - в 30 СЕКУНДАХ пешком от станции метро "Невский проспект". В Издательстве вы всегда можете купить наши книги без магазинной наценки. Также, в наличии есть некоторые (не все, конечно) наши издания прошлых лет, которых давно нет в магазинах.
ПОЛЬЗУЙТЕСЬ НАШЕЙ НОВОЙ ГЕОГРАФИЕЙ,
только позвоните предварительно.
Для всех, кто НЕ в Петербурге - напоминаем, что любую книгу (которая есть в наличии)
можно заказать по почте. Как правило, это получается дешевле, чем в магазинах - даже со стоимостью пересылки.
Почта в стране подтянулась, работает.
[ Добавить материал ]
Дорогие друзья, читатели, гости сайта!
С 26 по 29 апреля - ежегодная Санкт-петербургская книжная ярмарка в ЛенЭкспо (Васильевский о-в, у старого Морского вокзала), Павильон № 7, наш стенд № 702. С 10 до 19 ч.
Кто не дошел на ярмарку на Лиговском в прошлые выходные - приглашаем и ждем!
Ваш
SYMPOSIUM
|
Альянс независимых издателей и книготорговцев
приглашает на ВЕСЕННЮЮ КНИЖНУЮ ЯРМАРКУ: 21-22 апреля 2012 г. с 13:00 до 20:00 «Зона действия» СПб, Лиговский пр, 74 (рядом с метро "Лиговский пр.)
Вход на ярмарку и все мероприятия — бесплатно. Подробности: http://vk.com/zonaspace
Приостановим деградацию страны!
|
Вышла в свет основополагающая книга известнейшего французского историка Мишеля Пастуро. Для тех, кому предмет, возможно, покажется сложным и сугубо научным, поясняем, что помимо бескрайней эрудиции, проф. Пастуро обладает редкостным талантом рассказавать просто о сложном. Прочитав эту книгу, такие плотно скрытые мистической завесой области как геральдика, рыцарство или даже вполне современные флаги, навсегда потеряют для вас ореол чего-то незыблемого и загадочного. Символы, сложившиеся в Средневековье, продолжают действовать и сегодня, касаться всех и каждого. Рассказывать об исследованиях Мишеля Пастуро можно бесконечно, но сам он сделает это лучше:
"Наверное, ни одна область изучения Средних веков не была так загублена научными работами и книгами посредственного (если не сказать хуже) качества. Когда дело доходит до «средневековой символики» (этим расплывчатым понятием особенно злоупотребляют), интересующейся публике и студентам чаще всего приходится довольствоваться какими-нибудь завлекательными или эзотерически ориентированными сочинениями, авторы которых свободно жонглируют временем и пространством и валят в одну кучу рыцарство, алхимию, геральдику, помазание на царство, романское искусство, строительство соборов, крестовые походы, тамплиеров, катаров, черных Дев, Святой Грааль и т. д., выдавая более или менее коммерчески востребованную ахинею. К сожалению, эти сочинения часто и впрямь имеют успех на книжном рынке, тем самым нанося огромный вред подобным темам и отбивая у читателей и исследователей, всерьез интересующихся предметом, всякую охоту к изучению символа."
"За отсутствием серьезных исследований, еще, вероятно, слишком рано делать выводы о том, каким образом флаг объединяет государство и нацию. Однако самое время задаться соответствующими вопросами. Например, в какой форме француз, итальянец, швед выражают свою причастность к флагу? С гордостью ли они его водружают? Делают ли они это вообще? Где, когда, как? Демонстрируется ли та же причастность к национальному флагу в странах с федеративным устройством (например, в Швейцарии или Германии)? Не отдается ли предпочтение флагу кантона или земли? Кроме того, не устарел ли в какой-то мере в странах западной Европы обычай вывешивать флаги в день национального или регионального праздника? Тогда почему флаги охотно разворачивают на стадионах, особенно находясь за границей? Не возрастает ли стремление гордиться своим флагом вдалеке от дома? Выражает ли флаг ностальгию? Или его охотнее демонстрируют в тот момент, когда есть возможность противопоставить его другому флагу? Несомненно, это так и есть, если речь идет о меньшинстве, бунтующем против власти или страны-метрополии. Современные примеры многочисленны и часто весьма печальны: корсиканский флаг против французского, чеченский против российского, тибетский против китайского, баскский против испанского и французского, курдский – против флагов сразу нескольких государств. Флаги народов, которые не добились государственной независимости, в большей степени, чем другие, отсылают к идее нации. Но если в период войны или напряженности между двумя странами разъяренная толпа сжигает флаг другой страны, кто в таком случае оказывается под прицелом – вражеское государство или нация?"
Подробнее - в разделе Книги в продаже,
|
Выходит в свет
новое издание
знаменитой книги.
Тираж 2.000 экз.
Кто хотел купить -
пишите, не откладывайте.
В нынешние времена
хорошие книги
имеют свойство
внезапно заканчиваться.
Подробнее - в разделе
Книги в продаже.
|
ПО НАСТОЯТЕЛЬНЫМ РЕКОМЕНДАЦИЯМ НАШИХ ЧИТАТЕЛЕЙ
14 ОКТЯБРЯ 2011 г. ВЫХОДИТ В СВЕТ НОВОЕ ИЗДАНИЕ
РОБЕРТ ИРВИН АРАБСКИЙ КОШМАР (с иллюстрациями Дэвида Робертса)
روبيرت اروين ارابسكيي كوشمار
" – Проснись, – сказала Обезьяна. – Я хочу рассказать тебе еще одну историю. Но сначала дай мне напиться. Я изнемогаю."
|
|